Из Осло в Москву через Таллин и Скт Петербург
05.15 – подъём. Это для меня.
Лейф встал в 05.45 или около того. Проснулся-то он раньше, но лежал и ждал правильного момента.
В 6.10 вышли из дома. Шли пешком, т. е. он пешком, а я – за ним перебежками. На улице слегка моросило.
На станцию «Национальный театр» мы пришли очень рано. Пока шли по платформе – она длинная, а поезда коротенькие, – пришёл аэороэкспресс. Я не захотела ждать поезда норвежских железных дорог и решила ехать на экспрессе. Лейф успел мне вдогонку сообщить, что надо скачать приложение и купить льготный билет: платить тогда нужно будет не 220 кроны, а 115.
В Gardermoen’е – ослосском аэропорту – было удивительно много народу. Ни одна авиакомпания больше не имеет облуживающего персонала, пассажиры должны делать все сами: регистрироваться на рейс через приложения, регистрировать багаж, зарегистрированный багаж сканировать и класть на ленту, по которой он отправится на погрузку в самолёт. Я зарегистрировала багаж, но вот наклеить правильно полученную бумажку у меня вышло кривовато. Стоящая у багажной ленты милая молодая пассажирка, которую я попросила посмотреть склеенную мной багажную бумажку, отклеила то, что приклеила я, и наклеила все заново. Сразу стало похоже на то, как это раньше делали служащие на стойках регистрации.
В зале ожидания народу много, а присесть негде. Все стойки, которые раньше, помнится, были на каждом шагу, удалили. Из всех кафе, а их и до того было не так чтобы очень много, оставили только одно. Там работают люди! Есть еще скучный киоск с завернутыми в бумагу роллами и сэндвичами, с водой и разными сосучими сладостями в целлофановых пакетиках. Там тоже стоят терминалы, но они не работали, и продавцом была девушка с приклеенной улыбкой, сильно смахивающая на робота. Я купила там бутылку воды. В taxfree выбор товаров стал заметно скромнее по сравнению с допандемийным.
Самолет был до отказа заполнен. Рядом со мной на двух сиденьях сидела женщина моего возраста, говорящая по телефону, видимо по-эстонски. Под звук её голоса я заснула и проспала всю дорогу до Таллина. Из самолета мы вышли на улицу, до терминала надо было пройти несколько шагов. Аэропорт в Таллине совсем махонький, уютно пахнет домашней едой.
Я взяла чемодан и обошла с ним весь маленький зальчик в поисках выхода. Нашла. У зеленого коридора скопилось человек 5-6. На этом крошечном кусочке пространства они казались толпой. Девушка-таможенница остановила свой взгляд на мне и попросила предъявить вещи. Я положила чемодан, пакет из Гардермуэна, рюкзак и сумку на ленту для сканирования.
– У Вас есть что-нибудь незаконное?
– Нет.
– Пройдите сюда.
Она показала рукой на отгороженные от остального зала две узенькие продолговатые комнаты без дверей. В каждой из них посередине стоял высокий длинный стол с металлической столешницей. В одной работала женщина в синих резиновых перчатках над раскрытым чемоданом. Я вошла в пустую комнату. Таможенница попросила положить на стол мой рюкзак. Подошла женщина постарше, освободившаяся от работы в соседней комнате. Я открыла рюкзак. Оказалось, скановый глаз зацепился за коробку шоколада, которую я туда положила, обёртка из слюды мешала просвечиванию. Так дружелюбно объяснили, закончив осмотр, обе таможенницы. Раз пошла такая дружба, подумала я, спрошу-ка я их, как мне доехать до автовокзала. Женщина постарше по-русски совсем никак, объясняла по-английски. Я поняла в общих чертах. Подошла молодая и на более приличном английском повторила сказанное старшей. Я видела, что обе они хотят сказать ещё что-то, но неясно было, что именно. Я узнала слово Bussijaami – я читала это слово на сайте Lux Express вчера. Оно означает автовокзал. Они мне говорили: на автовокзал идет трамвай номер 4. Я сказала им, что поняла. Но та, что помоложе, пошла вместе со мной, направляя меня в правильные стороны на поворотах. И только уверившись, что я уже точно не смогу заблудиться, пожелала мне счастливого пути и ушла. Я вошла в трамвай и попыталась купить билет, приложив банковскую карточку к валидатору-терминалу. Никакой реакции. Вдруг я услышала голос за спиной: «Оплатить не получится, нужен валидатор». Последнее слово означало купон или карточка, который/которая должна быть у меня.
– Я читала, что можно купить у водителя (я)
– Попробуйте (она)
Место водителя было надежно отгорожено от пассажиров – заковано материалом, очень похожим на чугун.
– Езжайте так! (она)
И я поехала зайцем. Говорящая оказалась милой Юлей из Нарвы. Она училась в Ленинграде, живет в Дублине. С сыном лет 11 ездила в Россию в последний раз в 2018 и была поражена знакомым с советских времен запахом туалетов на Витебском ж-д вокзале, которым пользовалась в годы учебы много и часто. Юля мне рассказала, что она состоит в группе «Нарва граница», где народ пишет разный негатив, случающийся при пересечении границы. Автобусы «Таллин-Скт Петербург» обычно опаздывают на 1,5 -2 часа. Намного удобнее ехать в Нарву на поезде, это занимает всего 2 часа (на автобусе 3), перейти границу пешком (15 минут) или взять такси за 2 евро, а оттуда на маршрутке в Питер. Маршрутка приходит на Ленинский проспект. Может, в следующий раз я так и поступлю? Мы доехали с Юлей до автовокзала. За разговором 6 остановок, которые мы проехали от аэропорта до автовокзала, пролетели как одна. Юля купила себе билет до Нарвы, сказала мне, что на автовокзале хорошая столовая, а туалет внизу, показала платформу, с которой отправится мой автобус, и на этом мы расстались.
Я отправилась в столовую. Решила купить солянку, пирожок с капустой и чай. Обслуживающая меня девушка по-русски ни полслова, по-английски с трудом. Ей помогала вторая. Обе активно спрашивали меня о чем-то по-эстонски. За их спинами оказалась русская женщина (посудомойка?). Она помогла мне понять, на что мне надо было непременно ответить: они хотели знать, хочу ли я большую или маленькую тарелку солянки. Я хотела маленькую. Солянка была ничего, вкусная, хотя с непонятными ингредиентами. Пирожок был слоеный, местами помятый и холодный, но вполне себе съедобный. Чай был из английского пакетика, в стеклянной кружке, сильно смахивающей на бокал пива. Когда мне подали эту кружку, я сначала подумала, что мне дали воду дополнительно к моему заказу. Подумала: в Осло все ходят со своими бутылками-термосами воды, а тут дают просто так к еде. Потом сообразила, что это горячая вода для моего чая. Пакетик лежал на блюдце. С английским текстом. Когда я вложила его в воду, вода запенилась, как будто и впрямь это был не чай, а пиво.
Через какое-то время мне понадобилось в туалет. Вход через терминалы. 40 центов. Мою банковскую карту автомат отверг. Я спросила двух женщин, выходящих из туалета, как мне оплатить. Та, что постарше, по-русски ни-ни, помладше дала мне 50 центов. Я поблагодарила, они ушли. Туалет стоил 40, автомат 50 не принимал. Я спросила двух других, помоложе. Они по-русски тоже не говорили, но поняли, чего мне надо, и указали на черный ящик, прибитый довольно высоко слева от терминалов, где можно было разменять мои 50 центов. Девушки показали мне дырку, куда совать мои 50 евроцентиков. Подождали, пока я получу разменную монету, и показали щелку в терминале-пропуске в туалет, куда надо было засунуть полученные мною 20+20 центов. Наконец я попала внутрь! В кабинке туалетной бумаги не было. Но когда я стала мыть руки, я увидела коробку на стене с туалетной бумагой.
Теперь надо было понять, где можно было зарядить телефоны. Нашла розетки. Они были в стенках между рядочками из стульев для ожидавших свой рейс пассажиров. Воспользпваться этими розетками я не видела возможности – надо было идти по ногам сидящих. Я увидела высокую полку с книгами, стоящую между «залом ожидания» и столовой, около неё была розетка, к которой можно было подойти, не задев сидящих. Я подошла и воткнула своё подзарядное устройство в розетку.
Перед отъездом из Осло я рассказала своей московской коллеге, что поеду на автобусе из Таллина в Питер, а это займет много часов. Она мне посоветовала взять с собой еды, чтобы не страдать, как мы страдали, когда ехали с ней из Питера в Михайловское, завидуя хрустящим чипсами соседям. И я купила чипсы и пакетик кешью в киоске. Однако в автобусе мне есть совсем не хотелось. И завидовать было некому: никто ничего не ел.
При посадке в автобус у всех входящих проверяли паспорта и сверяли со своим списком пассажиров. Однако как только автобус стал отъезжать от платформы, с задних рядов раздались голоса: «Стоп! Девушка тут не на свой автобус села!» Оказалось, что у двух пассажиров билеты на одно и то же 20-е место. Шофер посмотрел в свой список внимательнее и увидел: у девушки с билетом на 20-е значится место 31, а у мужчины с билетом на то же место в списке написано 13. Скандала не случилось. Поехали. Минут через 15 после запланированного времени отправления.
Я ехала сначала на месте 8 (так я увидела в билете). У меня был очень широкий коренастый лысый сосед, добродушный и приветливый. Он широко расставил ноги и постоянно раздвигал их ещё шире. Я вспомнила Андреаса, как он нам с Яннике пытался внушить, как это нехорошо, когда мужчины так поступают, и о том, какие у него выработаны против этого приёмы. Приёмы были такого свойства, что женщинам они не подходили. Я не могла прямо сказать, что мне не очень удобно, и старалась приспособиться к жизни в новых условиях молча.
В автобусе была электроника, которая не то чтобы совсем не работала, но работала по-своему. Например, табло над водительским местом, содержало информацию о туалете. Я смотрела на него с самой первой минуты практически не отрывая глаз. У меня были на то причины. Фигурки мужчины и женщины там были красные. Едем час – а они зелеными не становятся. Трудно было поверить, что кому-то требуется там сидеть так долго. Решила проверить. Стала слезать со своего места (оно высокое и довольно узкое). Женщина, сидящая через проход, русская из Италии, чуть постарше меня, заинтересовалась моими телодвижениями. Я объяснила. Туалет оказался черным ящиком с меня ростом. Чтобы войти, надо было спуститься по крутым ступенькам. Дверь легко открылась. Я вернулась на свое место и рассказала женщине из Италии, что красные фигурки мужчины и женщины на табло – это просто знак того, что туалет в автобусе имеется. Про то, что эта женщина живет в Италии, я узнала немного позже, когда у нас на эстонской границе стали собирать паспорта. Она сначала дала свою итальянскую ID-карту, как две капли воды похожую на мою норвежскую. Пограничникам однако нужен был паспорт. На счастье паспорт тоже оказался при ней.
Место свое 8 я заняла согласно билету. В этом я была уверена. Однако часа через 2 езды вошла женщина моих лет и стала требовать, чтобы я освободила её место. Я вытащила распечатку билета и обнаружила, что у меня на самом деле место 9. Женщина, сидевшая на 9 месте, сказала: «Идите ко мне, садитесь рядом на мое». Я послушно села. Всю дорогу она без устали рассказывала мне про свою поездку и её причину, про историю и жизнь своей семьи, показывала видеоклипы с детьми и внуками, прерывая свой рассказ только на телефонные разговоры с дочкой и зятем. Она из Молдовы. Никуда обычно не ездит. Но 3 месяца назад ее дочь родила второго сына, и она едет в Петербург на него посмотреть в реале. За два дня и две ночи она проехала на автобусе Хорватию, Словению, Сербию, Румынию, Венгрию, Польшу, Литву, Белоруссию, Данию и Финляндию, чтобы в Таллине пересесть на автобус в Петербург. На прежнем автобусе у них были остановки каждые 3 часа. У меня в голове не укладывалось, как такой маршрут возможен, зачем надо было резко сворачивать влево на запад, а потом на север, чтобы посетить Данию, а потом ещё и плыть по морю в Финляндию минуя Эстонию, чтобы затем вернуться в Эстонию. На эти мои вопросы я попыталась найти ответ с помошью гугла, но он мне мало помог: я не нашла такого маршрута. Да мало ли чего нет в гугле! Моя соседка обычно никуда не ездит: она пенсионерка и инвалид. Она мне показала свое удостоверение инвалида (у нее сердечная недостаточность).
– Я пенсионерка (она)
– Здорово. Можете в музеи за полцены ходить (я)
– Не могу. У нас в Молдове уже 3 года как никаких льгот нет (она)
В 1805 году её предков выселили в Молдову из Польши, потому что они были богатые. Выселенные предки имели связь с украинскими территориями. В Молдове они построили дом, завели хозяйство, все их потомки, включая мою соседку, жили с тех пор там. Сейчас у нее 6-комнатный дом, 10 га земли, муж, два сына и дочь. Из детей только младший сын живёт с ними. Они ничего не покупают в магазинах – всё своё: и овощи, и фрукты, и мясо-молочные продукты. В советское время на их земле построили маслобойню. Эта маслобойня и теперь работает. Все окрестные крестьяне сбивают подсолнечное масло из своих семечек на этой маслобойне и платят только за электричество. Маслобойня – общая собственность. Но стоит она на собственной земле моей соседки по автобусу. Сколько всего нового я узнаю в постсоветское время про советскую власть на просторах советского государства! В Воронежской области в селе Краснополье жителям не давали паспортов, а в Молдавии потомки польских поселенцев сохраняли в собственности свою землю.
Дочь моей соседки потвердила свои польские корни, и это дало ей право учиться и закончить академию художеств в Варшаве, закончив перед этим молдавскую. Я не поняла, зачем для учебы в варшавской академии понадобились польские корни. Я знаю о многих норвежцах, которые безо всяких польских корней получили образование в институтах и университетах Польши: там дешевле. Видимо, все совсем не так, когда вы из Молдовы. Дочка выучилась, вместе с мужем основала дизайнерскую фирму в Петербурге и в настоящее время оформляет президентскую резиденцию в Стрельне Константиновский дворец.
Мне стало интересно про выселение богатых из Польши в Молдову в 1805 году. Польские территории уже входили в состав России, а вот Молдова ещё нет. Я погуглила про Молдавское княжество, три раздела Польши и русско-турецкие войны, а также про политику Российской Империи в отношении вновь приобретенных земель. Уже в 1763 императрицей Екатериной был издан Манифест, согласно которому иностранные колонисты приглашались к заселению территории, известной под названием Дикое Поле и вошедшей в состав России.
Из малой Курской энциклопедии: «ДИКОЕ ПОЛЕ — историческое название степных просторов между Доном, верхней Окой и левыми притоками Днепра и Десны, простиравшихся до Азовского и Чёрного морей. Эти степи в разное время населяли кочевые народы, хазары, печенеги, половцы (кипчаки), татары.»
Поначалу принимали всех без ограничения. К началу 1800-х стало ясно, что такая политика без ограничений имеет свои недостатки. В докладе министра внутренних дел императору Александру Первому от февраля 19.02.1804 говорится: «По описаниям, приведенных о первых колонистах, видно, что есть между ними много ненужных ремесленников, дряхлых, слабых, одиноких и даже с застарелыми болезнями, к чему присоединить должно, что большая часть из них крайне бедны.» В 1801-1804 годах в Российской Империи было принято несколько документов, регулирующих переселение (не выселение!) на новые земли иностранцев. Я нашла документы, где говорилось о переселении немцев в Новороссийскую землю. В 1805 году Молдавское княжество ещё не входило в состав Российской Империи. Однако переселение крестьян за Днестр началось уже после заключения Ясского мира в 1792 г. Только в 1812 году восточная часть Молдавского княжества под названием Бессарабия отошла к Российской Империи в результате русско-турецкой войны 1806-1812 годов по Бухарестскому миру. Про переселение поляков в Молдавское княжество мне не попалось ничего.
Переселяли евреев, и часто таким образом, к которому можно применить глагол «выселяли», несмотря на ясное указание в законодательных документах о переселении исключительно на добровольной основе. Причиной переселения было то, что евреев не было в Российской Империи до присоединения новых территорий, а когда они появились вместе с присоединенными территориями, где их было много, на них от жителей императору Александру I и в Сенат стали поступать жалобы. Евреев было значительное количество на территориях, отошедших к России в результате русско-турецких войн и трех разделов Польши (1772, 1793 и 1795). Екатерина II в 1791 г. подписала указ о том, в каких губерниях евреи могли селиться. Позднее эти губернии получили название черты оседлости. Бессарабия значилась в этом списке. В 1804 году императором Александром I было подписано положение «О устройстве евреев». Там было обозначено, что они могут приобретать незаселенные земли на вновь приобретенных территориях. Так или иначе я не нашла объяснения выселения богатых поляков в Бессарабию в 1805, что ни в коем случае не подрывает моего доверия к рассказу моей соседки по автобусу: многогранность жизни не вмещается в рамки Интернета, каким бы разветвленным он нам ни казался.
Сначала была эстонская граница – Нарва. Моя итальянская соседка: «Смотрите! Крепость!» Нарва – русский город Эстонии, где согласно википедии 97% русских. Крепость на берегу реки Нарвы строили датчане, потом продали Ливонскому ордену. При Иване Грозном Нарва стала русской, потом шведской. В 1704 Петр Первый вернул ее России. И была она русской до 1918 года, когда большевики здесь провозгласили Эстонскую республику, просуществовавшую 52 дня. С 1920 Нарва – город в независимой Эстонии, 1940 -1991 – город в Эстонской Советской Социалистической Республике. И теперь Нарва – пограничный эстонский город.
В автобус вошел пограничник, собрал паспорта. Через какое-то время вызвали девушку из нашего автобуса на разговор, состоявшийся на улице у входа в автобус и был слышен всем нам. Женщина-таможенник громко и строго допрашивала: где и сколько дней проживала обладательница действительной шенгенской визы. Девушка не могла вспомнить точное количество дней, проведенных в той или иной стране, и очертила самые длительные остановки.
– Вы скрываете, где были (таможенница)
– Нет, я ничего не скрываю (девушка)
– Вам же хуже, если всплывут другие сведения (таможенница)
Девушку отпустили, потом вызвали снова, но уже вместе с сопровождавшим ее молодым человеком. Больше мы их не видели. По автобусу прошел слух, что их выпустят, но сначала долго будут оформлять.
Проехали мост через реку Нарву, который в советское время назывался мостом Дружбы. Въехали в Иван-город. Русская сторона. Молодой пограничник посмотрел наши паспорта, но не забрал. Через какое-то время нас попросили выйти с вещами, завели в небольшое строение советского вида, проверили паспорта, как обычно это делают в аэропортах – со служащими в специальных будках. Потом просканировали наши вещи. Прошедшие скан вещи попадали под нос собаки. Её хозяйкой была женщина-пограничник моих лет. Когда я проходила мимо, она сообщила, что мой багаж ее девочке (собаке) неинтересен, она вынюхивает незаконное – наркоту и подобное.
Иван-город стоит на противоположном от Нарвы берегу реки Нарва. В Иван-городе тоже крепость. Построил ее в конце 15-го века Иван III, дед Ивана Грозного. Немцы называли её контр-Нарвой. Нападали на нее и шведы, и поляки, и немцы. Она переходила из рук в руки, пока Петр Первый не отбил её окончательно и не сделал Иван-город пригородом Нарвы. В 1919 году Ивангород и его окрестности были присоединены большевиками к территории Эстонии. Когда в 1940 году Эстония вошла в состав СССР, Ивангород оставался в пределах административных границ новообразованной Эстонской ССР до 1944 года. С 1941 года по 1944 год был оккупирован нацистской Германией. В 1944 между РСФСР и ЭССР была проведена граница по реке Нарве. С 1 января 2006 года Ивангород входит в состав Кингисеппского района как городское поселение в Ленинградской области, в 150 км от Петербурга.
Все наши испытания на российской границе прошли гладко, мы отправились в Петербург. Моя соседка вышла пораньше, где ее ждал зять, а я доехала до конца – до Обво́дного канала. Я все думала: как я найду гостиницу? На сайте было написано, что идти пешком 4-6 минут, что идти то вправо то влево по одной и той же улице, что понять было трудно. Вышла из автобуса, прошла турникет, вижу стоят 2 мужчин, предлагают такси народу. Я спросила, где тут улица Днепропетровская. Оказалось, что косо-перпендикулярно моему носу. Я обошла автозаправку «Лукойл» под порывами ветра по слегка припорошенному снегом асфальту, под которым просматривались ледяные желтоватые бугры, и пошла налево. И только теперь, когда я это пишу, я понимаю, что значили слова инструкции: сначала налево на Днепропетровскую, потом через 90 м направо на Днепропетровскую. Это было невозможно понять, сидя в автобусе и не видя, что «Лукойл» – это маленькая автозаправка, а не огромный офис.
Я свернула направо и сразу увидела дом, на котором было написано «Киевская». Некоторые буквы занесло снегом, в темноте и без снега трудночитаемые, но я поняла, что это и есть моя гостиница. Позвонила. Вошла. На ресепшене сидела девушка в черном свитере с наклеенными загнутыми ресницами с длинными тёмными волнистыми волосами. Я сказала, что я заказывала номер. Она стала меня оформлять. Оплатить картой сбербанка я не смогла: забыла код. Я спросила, могу ли я перевести деньги на карту девушки, чтоб она заплатила за меня. Она сказала, что за это их ругают, но куда деваться? Меня волновало, как я смогу обойтись без карты на следующий день, когда надо будет платить за такси и т.д. Она сказала, что можно позвонить в сбербанк. Позвонила.
– С вами ваш виртуальный ассистент Афина. Хотите все сервисы?
– Не знаю. Наверно, нет.
– Сформулируйте Вашу проблему.
Я начала формулировать. Мария (так звали девушку на ресепшене) послушала и предложила: «Давайте я».
Дальше я сделала большое открытие: Мария показала мне, как надо общаться с ботами. Мило, по-деловому и на ты. Я была слишком уставшей, чтоб в деталях запомнить разговор Марии с ботом, но это было примерно так:
– Хотите все сервисы?
– Нет
– Сформулируйте Вашу проблему.
– Позови, пожалуйста, оператора.
И что бы ни предлагала виртуальная Афина, Мария повторяла: «Позови, пожалуйста, оператора». В конце концов Мария победила. Оператор Дан или как-то так был на связи. Диалог Марии с ним напоминал диалог с ботом, но реплики были более пространными:
– Как узнать код, если мы его забыли?
– Никак
– А что нужно делать, чтобы получить новый?
– Нужно войти в приложение и написать, а потом пойти в банкомат и активировать.
– Он нигде не сохраняется?
– Только в вашей памяти.
Так мы узнали, что нужно делать дальше. Мария взяла мой iphone 13 и обновила приложение. Дальше было что-то абсолютно немыслимое. Мой телефон был у Марии и она делала все, что должна была делать я. Она спросила меня, какой код я хочу. Я сказала. Она его ввела. Потом она выяснила, что ближайший и единственный в районе банкомат находится на автовокзале и открывается в 5.30. Мы решили, что мне лучше сейчас лечь спать, а завтра встать на полчаса раньше и сходить на автовокзал активировать новый код. Я пошла спать.
Мой номер 318 был не убран. В мусорной корзине были банки из-под колы и бутылки из-под минералки, а полотенце висело так, что было ясно: им уже пользовались. На кровати было постельное бельё. Я стала звонить Марии, но не дозвонилась. Я настолько устала, что решила угомониться и оставить все как есть. Я приняла душ, вытерлась маленьким полотенцем, про которое уверила себя, что скорее всего им не пользовались. Перевернула простыню обратной стороной в надежде, что оно так чуть лучше и легла. Я долго не могла уснуть, наконец, где-то часа в 3 уснула. Проснулась в 5.20 и встала. Умылась, собрала вещи и пошла вниз. Я, видимо, забыла в номере свое подзарядное устройство. То, что я его потеряла, выяснилось, когда мне понадобилось уже в Москве зарядить телефоны.
Мария была на месте в ресепшене. Она уже не выглядела такой невероятной красавицей, как накануне: бессонная ночь сделала свое нехорошее дело. Я оставила на ресепшене чемодан и пошла на автовокзал. Сначала я пыталась пройти через турникет, из которого вышла вчера. Но в него не пускали. Около него стояло двое мужчин. Я спросила, как пройти на автовокзал. Они махнули рукой вправо. Я увидела, что там довольно большое здание, и это был автовокзал. Я вошла. Там были рамки и скан вещей, около которых стояла женщина в униформе. Я спросила у нее, где банкомат. «Пройдите контроль и идите.» Я прошла. Прямо передо мной стоял большой светло-зеленый банкомат. Я засунула в него свою карту и попросила 1000 р. Получила. Код активирован. Карта работала. Я вернулась в «Киевскую».
Мария стала заказывать мне такси. Позвонила куда-то и, назвав пункт назначения, сказала в трубку: номер карты 47-47 и т.д. Послушала, что ей говорят, и сказала: ну тогда без карты. И потом мне: 1135 р. Я спросила: а что за карту Вы называли? Она мне объяснила, что существует такой договор между гостиницей и держателем карты, чтобы при заказе такси всегда надо называть номер этой карты. И всем ресепшенистам (-ткам) велено этот номер сообщать. А теперь выяснилось, что с номером карты заказчику выходит дороже. Мария добавила, что скажет другим сотрудникам, чтоб больше не называли номер этой карты.
Такси надо было ждать 5 минут. Я ещё немного пообщалась с Марией, рассказала ей, что мой номер не был убран. Она: «Ой! Ну что ж вы не позвонили, я б дала вам другой!»
Таксист был молодой человек с усами. Ему пришлось мне помогать закрепить ремень безопасности: штука в сиденье, куда он крепится, находилась так глубоко, что ее надо было вытаскивать оттуда, приложив довольно значительные усилия. (То же самое окзалось и в такси во Внуково в Москве, но там я уже самостоятельно справилась, научившись у питерского водителя.)
В Пулково было приятно. В отличие от ставшего спартанским Гардермуэном, там полно кафешек, магазинов, стоек и стульев – есть, на чем глаз остановить и, главное, куда сесть. Около какого-то кафе я остановилась и глаза мои уперлись в глаза девушки-официантки. Я поняла, что надо что-то сказать. И сказала: кофе. Она спросила, что я буду есть, у нее было море предложений. Я увидела краем глаза сырники. И сказала: латте и сырники. Она мне все принесла. Сырники были воздушные, не уверена, что хорошо пропеченные, но вкусные, особенно со сметаной. Верх латте была сплошная молочная пена. Я все съела и выпила, отдала свою единственную купюру ценою в 1000 р и получила сдачи рублей около 40.
Я ещё походила. Увидела куклу в джинсах, в бейсболке с огромными глазами. Я ее потрогала, у нее двигались кисти рук и места содинения ступней с икрами. Подошла девушка-продавщица. Кукла была китайской, ее длинные волосы можно мыть, расчесывать, можно вообще снять. Я сначала подумала, что вот неплохо было бы подарить ее дочке коллеги, которая любила выдирать своим куклам волосы, чтобы насаживать другие. Но дочка, кажется, уже этим не занимается. Потом я подумала: можно в качестве наглядного пособия для студентов использовать. Потом я подумала, что мне еще долго и далеко ехать, что кукла увеличит мой багаж – и не купила.
В самолете я сидела между двумя девушками. У окна сидела высокая очень тоненькая, которая пришла в шубе и спросила меня, куда ей деть эту шубу. Я удивилась вопросу, но сказала, что лучше положить наверх, что она и сделала. Всю дорогу она занималась своей сумкой. Слева сидела девушка с большими губами, в кожаных черных в обтяжку штанах. Она возилась с мобильником, громко выражала свои эмоции то смехом, то мычанием. Друг с другом мы не общались. Я читала журнал самолета. Там было про Красноярск, где мы были со студентами, и про масленицу.
Во Внуково было очень пусто, долго надо было проходить огромные расстояния до выдачи багажа. Получив чемодан, я вышла в узкое пространстов, где со многих стоек мне предлагали купить билет на аэроэкспресс. Я хотела найти офис Сбербанка. Офиса не оказалось. Оказался банкомат. Я посмотрела баланс на карте. Там было чуть больше 2000. Я пошла к стойке заказа такси. Дама нерусского вида спросила, куда мне ехать. Я назвала адрес. Она: 2 000 р. Поедете? Я: да! На моей карте была именно эта сумма. Она отвела меня к такси. Через все фронтальное стекло была трещина. Мы поехали.
То ехали, то стояли в пробках. Но доехали.
Når det gjeld det at nordmenn studerer i Warszawa fordi det er billeg: Det kan godt hende at enkelte vel Warszawa (eller andre byar i Aust-Europa) fordi det er billegare der. Men det vanlegaste scenariet vi høyrer om er at at dei som dreg til slike stader gjer det fordi dei på den eine sida er fast bestemte på å bli lege (eller psykolog og liknande), men på den andre sida ikkje har høgt nok karaktersnitt til å koma inn på legeutdanning i Noreg. (Slik eg har forstått det, er det også enkelte universitet i desse landa som heilt bevisst satsar på denne typen «utdanningsturisme» og som difor også tilbyd undervisinga på engelsk.)
— Лейф · 2023-03-05 15:19 · #