Требования к кандидатам ТРКИ для каждого уровня описываются в трех книгах: «Государственный образовательный стандарт по русскому языку как иностранному», «Лексический минимум» и «Типовые тесты». «Типовые тесты» и «Стандарт» для элементарного уровня изданы в 1999 году, а «Лексический минимум» в 2000. При работе с этими книгами оказывается, что не все элементы в них скоординированы между собой. Так, предлог «к» в «Лексическом минимуме» отсутствует. Однако в «Стандарте» он присутствует. В соответствии со «Стандартом» кандидат ТЭУ должен знать о том, что дательный падеж употребляется без предлогов и с предлогами, при этом даётся только один предлог, а именно «к», и пример с этом предлогом – «Я иду к врачу». Однако в «Лексическом минимуме» 2000 года этот предлог отсутствует. Заданий на этот предлог в «Типовых тестах» от 1999 нет. Но в пособии «Тесты, тесты, тесты: Пособие для подготовки к сертификационному экзамену по лексике и грамматике» для элементарного, базового и первого уровней, вышедшем в Санкт-Петербурге в 2007 году, задание на этот предлог имеется. Это задание под номером 58. Кандидатам предлагается выбрать из трех вариантов подходящий для вставки в предлложение «сегодня … будет дискотека». Варианты такие: а) в общежитие, б) в общежитии, в) к общежитию. Вариант с предлогом «к», как видно из примера, не актуален для верного ответа. Но сам факт его присутствия в задании говорит о том, что составители ожидают, что кандидат знаком с этим предлогом. Предлог «к» находим и в брошюре Н.П. Андрюшиной, Т.Е.Владимировой «Тренировочные тесты по русскому языку как иностранному. Элементарый уровень», вышедшую в Москве в 2001 году. В варианте 1 по лексике и грамматике в задании 57 читаем варианты: а) друзей, б) с друзьями, в) к друзьям для вставки в предложение «вечером Виктор гулял …» Если в первом нашем примере вариант с предлогом «к» вообще никак не мотивирован (глагол будет никак не связывается с движением, и наш предлог «к» в том значении, в каком он представлен в «Стандарте», т. е. в значении движения по направлению к кому-нибудь/чему-нибудь, здесь, на наш взгляд, не очень логичен), то в последнем примере он вполне мотивирован (гулять – значит двигаться, двигаться можно в каком-то направлении, а значит, можно спутать с конструкцией «идти к кому-нибудь). Последний пример указывает на то, что составители сознательно включают этот предлог, проверяя, овладел или не овладел кандидат тем, как употребляется предлог «к» в укзазанном значении, т.е. полагают, что знания этого предлога следует требовать на элементарном уровне.
Логично ли требовать от кандидата знания этого предлога или нет? Если мы посмотрим в раздел «Стандарта» «Интенции. Ситуации и темы общения», то увидим, что иностранец должен уметь «выражать … приглашение». Не станем придираться к словам и указывать на то, что выражать приглашение очень странная конструкция. Сосредоточим внимание на содержании этого требования. Приглашать можно куда-нибудь и к кому-нибудь. Естественно предположить, что от иностранца требуется тут умение пригласить кого-нибудь к себе. Таким образом, требование знакомства с предлогом «к» поддерживается требованием уметь пригласить кого-то к кому-то. Иными словами, проверка владения предлогом «к» логична. Из опыта участия в тестировании кандидатов элементарного уровня могу сказать, что тема приглашения там присутствует довольно часто, т.е. на практике проверка владения предлогом «к» осуществляется.
Учитывая, что Н.П. Андрюшина является соавтором и «Лексического минимума», и второй части «Стандарта», и «Типовых тестов», можно предположить, что отсутствие там предлога «к» и присутствие его в первой части «Стандарта» и пособии 2001 года говорит о том, что отношение этого автора к требованию знакомства с предлогом «к» на элементарном уровне изменилось и что не исключена возможность появления предлога «к» в следующем издании «Лексического минимума».